Slovenski biografski leksikon

Žele (Zele) Stanley (Stanislaj), raziskovalec izseljenstva in ilustrator, r. 10. nov. 1895 v Radohovi vasi pri Pivki na Krasu gostilničarju Matiju in Antoniji r. Kristan, u. 23. sept. 1966 v Berwynu blizu Chicaga. Za zgodaj osirotelega Ž-ta je skrbela teta iz Koč pri Slavini, kjer je na dečka vplival slavin. nadučitelj Franjo Verbič (učil risanje, uvajal v literaturo). Osn. šolo je obiskoval na Pivki, 1913 se je na vabilo brata Matija odpravil v Ameriko. Živel je sprva na farmi v zah. Pennsylvaniji (Gray's Landing), nato se šolal: na Wilsonovi šoli (angleščina) v Clevelandu, na Harrison Technical High School (risanje) v Chicagu, 1919 na Dubuque Colledgeu v Iowi. Tu je bil član krožka, ki ga je vodil Janko Rogelj. Ko se je vrnil v Chicago, je štud. na Inst. of Art. Od 1923 do smrti je bil zaposlen v tajništvu osrednjega urada SNPJ (Slov. nar. podporna jednota) prav tam.

Značilno stilizirane risbe je obj. kot ilustracije v glasilih SNPJ: Prosveta (npr. 1962, št. 168), Mladinski list (npr. 1926; 1930; 1931), ADK (mdr. 1930, 1939). Upodabljal je motive z Bleda, Predjamskega gradu, pravljične prizore (po Trdinovih Pravljicah z Gorjancev) in alegorije (gl. tudi E. Gobetz, Slov. heritage I, Will. Hills 1980, 406). – Ukvarjal se je tudi s prevajanjem slov. pesnikov v angl., npr. F. Prešerna (Moto, Glosa, Pevcu, Povodni mož, Narobe Katon), A. Aškerca (Brodnik), I. Cankarja, R. Maistra in A. Medveda, vendar je vse ostalo v rkp.

Pomemben je Ž. zlasti kot raziskovalec starejše zgod. slov. izseljenstva v ZDA. Napisal je študije: Dva slavna Amerikanca – potomca Slovencev (ADK 1938: kipar Leonard Volk, eden redkih avtentičnih upodobiteljev A. Lincolna, ter njegov sin Douglas), Znamenita zbirka slov. knjig v Chicagu (ADK 1939: slov. tiski iz 16.–18. stol. v Newberry Library), Prvi raziskovalec Kalifornije – Slovenec (Prosveta 1957, št. 40: misijonar Ferd. Konšak v 18. stol.), Poglavje iz zgod. ameriških Slovencev v drugi tretjini 19. stol. (1962, št. 132–70, izh. neredno: B. Smolnikar), Iz stare zgod. Slovencev v Ameriki (ib. 1963, št. 12–73, izh. neredno; misijonarji v 18. stol. Ivan Ratkaj, Marko Anton Kappus, F. Konšak in Inocenc Erberg). – Ž. je bil med prvimi, ki je sistematično iskal vire za zgod. slov. izseljenstva v ameriških arhivih in knjižnicah. Opozoril je na dotlej malo znane ali sploh neznane zgodnje slov. izseljence, ki so se vpisali v amer. zgodovino. Čeprav ponovno prihaja do nepreverjenih sklepov, ki se pri kritični presoji izkažejo kot netočni (npr. da je Smolnikar po 1848 obiskal Evropo in se srečal z Marxom), je vendarle tehtno prispeval k proučevanju slov. izseljenstva v ZDA ter odpiral možnosti za nadaljnje raziskave.

Prim.: r. matice Št. Peter na Krasu (ž. urad Pivka); pismo Ž-tovega sorodnika J. Vidmarja jul. 1989 (arhiv SBL); J. N. Rogelj, Kruh in srce, 1962, 107; J. Župančič, PDk 1963, št. 182; Prosveta 1966, št. 187; Rodna gruda 1966, 371; V. Grill, Med dvema svetovoma, 1979, 460 (s sliko). – Slika: arhiv SBL. Snk.

Stanonik, Janez: Žele, Stanley (1895–1966). Slovenska biografija. Slovenska akademija znanosti in umetnosti, Znanstvenoraziskovalni center SAZU, 2013. http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi894902/#slovenski-biografski-leksikon (19. december 2024). Izvirna objava v: Slovenski biografski leksikon: 15. zv. Zdolšek - Žvanut. Jože Munda et al. Ljubljana, Slovenska akademija znanosti in umetnosti Znanstvenoraziskovalni center SAZU, 1991.

Primorski slovenski biografski leksikon

ŽELE Stanko (Stanley), raziskovalec slov. izseljenstva, ilustrator in prevajalec, r. 10. nov. 1895 v Radohovi vasi, župnija Št. Peter na Krasu (Pivka), u. 23. sept. 1966 v Berwynu pri Chicagu, ZDA. Oče Matija, gostilničar, mati Antonija Kristan. Zgodaj je izgubil starše in zanj je skrbela teta iz Koč pri Slavini, nanj pa je vplival učitelj v Slavini Franjo Verbič, ki je učil risanje in uvajal v liter. Osn. š. v Št. Petru na Krasu. 1913 je odšel v ZDA, kamor ga je zvabil brat Matija. Sprva je delal na farmi, potem je začel študirati v Clevelandu in Chicagu, v Iowi in spet v Chicagu (Inst. of art). Od 1923 do smrti je bil zaposlen v tajništvu osrednjega urada Slov. narodne podporne jednote (SNPJ). Ilustriral je glasila SNPJ: Prosveta, Mladinski list, Ameriški družinski koledar (ADK). Slike je stiliziral in upodabljal motive z Bleda, iz Predjamskega gradu, iz Trdinovih Bajk in povesti o Gorjancih. Prevajal je tudi nekatere slov. pesnike v angl. : Prešerna, Aškerca, Cankarja, Maistra, Medveda, a je vse ostalo v rokopisu. - Pomembno je Ž-tovo raziskovanje starejše zgod. slov. izseljenstva v ZDA. O tem je napisal nekaj študij: Dva slavna Amerikanca – potomca Slovencev (kipar Leonard Volk, eden redkih avtentičnih upodobiteljev A. Lincolna, ter njegov sin Douglas – ADK 1938); Znamenita zbirka slov. knjig v Chicagu (slov. tisk iz 16.-18. stol. v Newberry Library – ADK 1939); Prvi raziskovalec Kalifornije – Slovenec (misijonar Ferd. Konšak v 18. stol. – Prosveta 1957, št. 40); Poglavje iz zgod. amer. Slov. v drugi tretjini 19. stol.(B. Smolnikar – ibid. 1962, št. 132–70, neredno) ; Iz stare zgod. Slov. v Ameriki (ibid. 1963, št. 12–73, neredno; misijonarji v 18. stol. Ivan Ratkaj, Manko Anton Kappus, F. Konšak in Inocenc Erberg). – Ž. je prvi sistematično iskal vire za zgod. slov. izseljenstva v amer. arhivih in knjižnicah. Odkril je vrsto neznanih zgodnjih izseljencev ter odprl možnosti za nadaljnje raziskave.

Prim.: župnij. matične knjige Št. Peter na Krasu; E. Gobetz, Slovenian Heritage I, Willoughby Hills 1980, 406 so štiri ilustracije z Ž-tovim podpisom; SBL IV, 942–43.

T. P.

Požar, Tone: Žele, Stanley (1895–1966). Slovenska biografija. Slovenska akademija znanosti in umetnosti, Znanstvenoraziskovalni center SAZU, 2013. http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi894902/#primorski-slovenski-biografski-leksikon (19. december 2024). Izvirna objava v: Primorski slovenski biografski leksikon: 18. snopič Tič-Žvanut in Dodatek A - B, 4. knjiga. Ur. Martin Jevnikar Gorica, Goriška Mohorjeva družba, 1992.

Komentiraj posredujte nam svoj komentar ali predlog za izboljšavo vsebine